YOU SAID:
i dread the day when i run out of good fanfic to read for worm
INTO JAPANESE
虫食いのために読む良いファンフィクションがなくなる日が怖い
BACK INTO ENGLISH
I fear the day when there will be no more good fanfiction to read because of worm-eaten
INTO JAPANESE
虫食いのせいで、良いファンフィクションが読めなくなる日が来るのが怖い
BACK INTO ENGLISH
I fear the day will come when I won't be able to read good fanfiction because of worm-eaten
INTO JAPANESE
虫食いのせいで良い二次創作が読めなくなる日が来るのではないかと心配している
BACK INTO ENGLISH
I'm worried that the day will come when I won't be able to read good derivative works because of worm-eaten
INTO JAPANESE
虫食いされて良い二次創作が読めなくなる日が来るのではないかと心配
BACK INTO ENGLISH
I'm worried that the day will come when I won't be able to read good secondary creations because they'll be eaten by worms
INTO JAPANESE
良い二次創作が虫に食われて読めなくなる日が来るのではないかと心配です
BACK INTO ENGLISH
I'm worried that the day will come when a good secondary creation will be eaten by insects and become unreadable
INTO JAPANESE
良い二次創作物が虫に食われて読めなくなる日が来るのではないかと心配です
BACK INTO ENGLISH
I'm worried that the day will come when good secondary creations will be eaten by insects and become unreadable.
INTO JAPANESE
良い二次創作物が虫に食われて読めなくなる日が来るのではないかと心配です。
BACK INTO ENGLISH
I'm worried that the day will come when good derivative works will be eaten by insects and become unreadable.
INTO JAPANESE
良い二次創作物が虫に食われて読めなくなる日が来るのではないかと心配です。
BACK INTO ENGLISH
I'm worried that the day will come when good derivative works will be eaten by insects and become unreadable.
This is a real translation party!