YOU SAID:
i dont really get what I'm doing here
INTO JAPANESE
私は本当に私がここで何をしているのか分からない
BACK INTO ENGLISH
I do not really know what I am doing here
INTO JAPANESE
私はここで何をしているのか本当にわからない
BACK INTO ENGLISH
I really do not know what I am doing here
INTO JAPANESE
私は本当に私がここで何をしているのか分からない
BACK INTO ENGLISH
I do not really know what I am doing here
INTO JAPANESE
私はここで何をしているのか本当にわからない
BACK INTO ENGLISH
I really do not know what I am doing here
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium