YOU SAID:
I dont like cheese in spray.
INTO JAPANESE
スプレーでチーズは好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
Like spray-on cheese, is not.
INTO JAPANESE
スプレーのチーズのようではありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't like cheese spray.
INTO JAPANESE
チーズ スプレー缶は好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
Like the spray cheese, is not.
INTO JAPANESE
スプレー チーズのようではありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't like spray cheese.
INTO JAPANESE
スプレー チーズは好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
Like the spray cheese, is not.
INTO JAPANESE
スプレー チーズのようではありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't like spray cheese.
INTO JAPANESE
スプレー チーズは好きではないです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium