YOU SAID:
I dont know why but i think this kid will kill his father one day wink
INTO JAPANESE
私は理由を知らないが、この子を殺す彼の父 1 日ウインクだと思う
BACK INTO ENGLISH
I don't know why, but this child to kill his father one day think wink
INTO JAPANESE
彼の父 1 日考えるウインクを殺すためにこの子がなぜかを分からない
BACK INTO ENGLISH
Wink thinks his father one day to kill this child why? I don't know
INTO JAPANESE
ウインクは、なぜこの子を殺すために彼の父の 1 日を考えるか。知りません
BACK INTO ENGLISH
To wink why kill this child think of his father one day. I do not know
INTO JAPANESE
ウインクする理由を殺す彼の父の子と思う一日です。知りません
BACK INTO ENGLISH
This is a day I think to wink, no reason to kill his father's son. I do not know
INTO JAPANESE
これは日のウィンク、彼の父の息子を殺す理由はないと思います。知りません
BACK INTO ENGLISH
I think this doesn't kill, wink, his father's son. I do not know
INTO JAPANESE
これは殺さないと思うウインク、彼の父の息子。知りません
BACK INTO ENGLISH
I kill this wink, his father's son. I do not know
INTO JAPANESE
私は、このウインク、彼の父の息子を殺します。知りません
BACK INTO ENGLISH
I will kill this wink, his father's son. I do not know
INTO JAPANESE
私がこのウインク、彼の父の息子を殺します。知りません
BACK INTO ENGLISH
I kill this wink, his father's son. I do not know
INTO JAPANESE
私は、このウインク、彼の父の息子を殺します。知りません
BACK INTO ENGLISH
I will kill this wink, his father's son. I do not know
INTO JAPANESE
私がこのウインク、彼の父の息子を殺します。知りません
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium