YOU SAID:
i dont know where i am please help me
INTO JAPANESE
私はどこで私が助けてください知っていない
BACK INTO ENGLISH
I do not know where I should please help
INTO JAPANESE
私は助けてくれるべきではないか分からない
BACK INTO ENGLISH
I do not know if I should not help
INTO JAPANESE
私が助けてはならないかどうかわからない
BACK INTO ENGLISH
I do not know if I should help
INTO JAPANESE
私が助けなければならないかどうかわからない
BACK INTO ENGLISH
I do not know if I have to help
INTO JAPANESE
助けなければならないかどうかわからない
BACK INTO ENGLISH
I do not know if I must help
INTO JAPANESE
私が助けなければならないかどうかわからない
BACK INTO ENGLISH
I do not know if I have to help
INTO JAPANESE
助けなければならないかどうかわからない
BACK INTO ENGLISH
I do not know if I must help
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium