YOU SAID:
i dont know if i should throw this chicken out or not
INTO JAPANESE
私はこのチキンを投げるべきかどうかわかりません
BACK INTO ENGLISH
I do not know if I should throw this chicken
INTO JAPANESE
私はこの鶏を投げるべきかどうかわからない
BACK INTO ENGLISH
I do not know if this chicken should be thrown or not
INTO JAPANESE
このチキンを投げるべきかどうかわからない
BACK INTO ENGLISH
I do not know if I should throw this chicken
INTO JAPANESE
私はこの鶏を投げるべきかどうかわからない
BACK INTO ENGLISH
I do not know if this chicken should be thrown or not
INTO JAPANESE
このチキンを投げるべきかどうかわからない
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium