YOU SAID:
I don't want to see you
INTO JAPANESE
私はあなたを見たくないです。
BACK INTO ENGLISH
I don't want you to see.
INTO JAPANESE
私を参照してくださいする必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
I see no need to.
INTO JAPANESE
必要は見えない。
BACK INTO ENGLISH
I can't have.
INTO JAPANESE
私は持つことはできません。
BACK INTO ENGLISH
I cannot have.
INTO JAPANESE
私は持つことはできません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium