YOU SAID:
I don’t want to go to 4th period. Everyone in that class whines; it’s all they ever do.
INTO JAPANESE
4 時間目に行きたくないです。そのクラスのみんなは泣き言。彼らはこれまですべてです。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to go to time 4. Everyone in the class is the whining. They are all so far.
INTO JAPANESE
時間 4 に行きたくないです。クラスのみんなは泣き言です。これまでのところ、すべてです。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to go to four hours. Everyone in the class is the whining. So far, is all.
INTO JAPANESE
4 時間に行きたくないです。クラスのみんなは泣き言です。これまでのところ、すべてです。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to go on time 4. Everyone in the class is the whining. So far, is all.
INTO JAPANESE
時間 4 に行きたくないです。クラスのみんなは泣き言です。これまでのところ、すべてです。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to go to four hours. Everyone in the class is the whining. So far, is all.
INTO JAPANESE
私は4時間に行きたくはありません。クラスの誰もが泣き言です。これまでのところ、すべてです。
BACK INTO ENGLISH
I want to go to a four-hour is not. Everyone in the class is whining. So far, is all.
INTO JAPANESE
私は4時間に行きたいです。クラスの誰もがうずきをしています。これまでのところ、すべてです。
BACK INTO ENGLISH
So far, we have had continiously following that line where we have had approval and following the EPD notes have been shared thoroughly between artists.
INTO JAPANESE
これまでのところ、私共では承認を受けたラインを継続的に作業し、アーテイストの間で共有されたEPDノートの作業もしております。
BACK INTO ENGLISH
So far, we have had continiously following that line where we have had approval and following the EPD notes have been shared thoroughly between artists.
That's deep, man.