YOU SAID:
i don't want to go through all these emotions when ultimately all that will happen is that i'll just get ditched for another guy again
INTO JAPANESE
私はこれらの感情すべてを経験したくありません。最終的には、私がもう一度別の男のために捨てられることになります。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to go through all these emotions. Ultimately, I'm going to be dumped again for another man.
INTO JAPANESE
こんな感情は見たくない最終的にはまた別の男のために捨てられてしまう
BACK INTO ENGLISH
I don't want to see this kind of emotion, but eventually it's dumped for another man.
INTO JAPANESE
このような感情は見たくないが、最終的には別の男性のために捨てられてしまう。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to see this emotion, but it ends up being thrown away for another man.
INTO JAPANESE
この感情は見たくないが、別の男のために捨てられてしまう。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to see this emotion, but it gets thrown away for another man.
INTO JAPANESE
この感情は見たくないが、別の男のために捨てられてしまう。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to see this emotion, but it gets thrown away for another man.
That didn't even make that much sense in English.