YOU SAID:
I don't want to embarass you in front of your parents because that would be inappropriate
INTO JAPANESE
適切であると、あなたの両親の前であなたを困らせるたくないです。
BACK INTO ENGLISH
Inadequate and embarrass you in front of your parents want to do is not.
INTO JAPANESE
不十分なあなたの前で恥ずかしい思いをさせる親やりたいではないです。
BACK INTO ENGLISH
Embarrassing in front of your poor parents don't want to do.
INTO JAPANESE
行う必要はありませんあなたの貧しい両親の前で恥ずかしい。
BACK INTO ENGLISH
Do not have embarrassed in front of your poor parents.
INTO JAPANESE
あなたの貧しい両親の前では恥ずかしくないが行います。
BACK INTO ENGLISH
I will not not ashamed of your poor parents.
INTO JAPANESE
あなたは貧しい両親のいない恥じていないつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Are you not ashamed of going to poor parents do not.
INTO JAPANESE
ない貧しい親に行くは恥ずかしいではないです。
BACK INTO ENGLISH
Go to the non-poor parent is not ashamed.
INTO JAPANESE
非貧困層の親へは恥じていません。
BACK INTO ENGLISH
I am not ashamed to the parent of the non-poor.
INTO JAPANESE
非貧困層の親に恥ずかしいではないです。
BACK INTO ENGLISH
Not ashamed of parents of the non-poor.
INTO JAPANESE
非貧困層の親を恥じていません。
BACK INTO ENGLISH
Not ashamed of parents of the non-poor.
You love that! Don't you?