YOU SAID:
i don't wanna live that way, giving into every word you say. you said that you could let it go and i wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
INTO JAPANESE
私はあなたが言うすべての言葉に与えて、そのように生きたくありません。あなたはそれを手放すことができ、あなたが以前知っていた誰かに電話を切ったのを私は捕まえないと言った
BACK INTO ENGLISH
I don't want to live that way, giving to every word you say. You could let it go and said I wouldn't catch you hang up someone you knew before
INTO JAPANESE
私はあなたが言うすべての言葉に与えて、そのように生きたくありません。あなたはそれを手放すことができ、私はあなたが前に知っていた誰かを切るのを捕まえないと言った
BACK INTO ENGLISH
I don't want to live that way, giving to every word you say. You can let it go and I said I wouldn't catch cutting someone you knew before
INTO JAPANESE
私はあなたが言うすべての言葉に与えて、そのように生きたくありません。あなたはそれを手放すことができます、そして私はあなたが前に知っていた誰かを切るのを捕まえないと言いました
BACK INTO ENGLISH
I don't want to live that way, giving to every word you say. You can let it go, and I said you won't catch cutting someone you knew before
INTO JAPANESE
私はあなたが言うすべての言葉に与えて、そのように生きたくありません。あなたはそれを手放すことができます、そして私はあなたが前に知っていた誰かを切るのを捕まえないと言いました
BACK INTO ENGLISH
I don't want to live that way, giving to every word you say. You can let it go, and I said you won't catch cutting someone you knew before
Come on, you can do better than that.