YOU SAID:
I don't wanna be in unscheduled study hall because I wanna yeet myself out of this school.
INTO JAPANESE
私はこの学校から出て行きたくないので、予定外の学習ホールに行きたくない。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to go out of this school, so I don't want to go to an unscheduled learning hall.
INTO JAPANESE
この学校を出たくないので、予定外の学習ホールに行きたくありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to leave this school, so I don't want to go to an unscheduled study hall.
INTO JAPANESE
私はこの学校を去りたくないので、予定外の学習ホールに行きたくありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to leave this school, so I don't want to go to an unscheduled learning hall.
INTO JAPANESE
この学校を去りたくないので、予定外の学習ホールに行きたくありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to leave this school, so I don't want to go to an unscheduled study hall.
INTO JAPANESE
私はこの学校を去りたくないので、予定外の学習ホールに行きたくありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't want to leave this school, so I don't want to go to an unscheduled learning hall.
INTO JAPANESE
この学校を去りたくないので、予定外の学習ホールに行きたくありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium