YOU SAID:
I don't understand it because you don't say yes, but you won't say no.
INTO JAPANESE
あなたがそう言っていないので、私はそれを理解していないが、あなたはノーと言うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
Because you did not say so, but I do not understand it, you will never say no.
INTO JAPANESE
あなたがそう言っていないが、私はそれを理解していないので、あなたはノーと言うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
You did not say so, but because I do not understand it, you will never say no.
INTO JAPANESE
あなたはそう言っていないが、私はそれを理解していないので、あなたがノーと言うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not say so, but because I do not understand it, you do not have to say no.
INTO JAPANESE
あなたはそのように言うことはありませんが、私はそれを理解していないので、あなたがノーと言う必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not say that way, but since I do not understand it, you do not need to say no.
INTO JAPANESE
あなたはそのように言うことはありませんが、私はそれを理解していないので、あなたがノーと言う必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not say that way, but since I do not understand it, you do not need to say no.
Come on, you can do better than that.