YOU SAID:
I don't think you trust in my self righteous suicide I cry when angels deserve to die.
INTO JAPANESE
天使が死ぬに値するときに私が泣く私の自己の義の自殺をあなたが信頼するとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
I do not think that you trust my self righteous suicide when I deserve to die.
INTO JAPANESE
私が死ぬにふさわしいとき、あなたは私の自己義の自殺を信頼するとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
When I deserve to die, you do not believe in trusting my self-righteous suicide.
INTO JAPANESE
私が死ぬに値するとき、あなたは私の自己義の自殺を信頼することを信じません。
BACK INTO ENGLISH
When I deserve to die you do not believe in trusting my self-righteous suicide.
INTO JAPANESE
私が死ぬに値するとき、あなたは私の自己正義の自殺を信頼することを信じません。
BACK INTO ENGLISH
When I deserve to die, you do not believe in trusting my self-righteous suicide.
INTO JAPANESE
私が死ぬに値するとき、あなたは私の自己義の自殺を信頼することを信じません。
BACK INTO ENGLISH
When I deserve to die you do not believe in trusting my self-righteous suicide.
INTO JAPANESE
私が死ぬに値するとき、あなたは私の自己正義の自殺を信頼することを信じません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium