Translated Labs

YOU SAID:

I don't think this phrase will reach equilibrium, do you?

INTO JAPANESE

私はこのフレーズが平衡に達するかとは思いませんか。

BACK INTO ENGLISH

I don't think I this phrase or reaches equilibrium.

INTO JAPANESE

このフレーズと思ういけないか、平衡に達する。

BACK INTO ENGLISH

I think this phrase equilibrium is reached, or not.

INTO JAPANESE

私はこのフレーズを平衡に達すると、かと思います。

BACK INTO ENGLISH

And reach equilibrium in this phrase I would think.

INTO JAPANESE

思うだろうこのフレーズで平衡に達する。

BACK INTO ENGLISH

I think will reach an equilibrium in this phrase.

INTO JAPANESE

私はこのフレーズで平衡に達すると思います。

BACK INTO ENGLISH

I think I will reach an equilibrium in this phrase.

INTO JAPANESE

私はこのフレーズで平衡を達するだろうと思います。

BACK INTO ENGLISH

I think I will reach equilibrium in this phrase.

INTO JAPANESE

私はこのフレーズで平衡を達するだろうと思います。

BACK INTO ENGLISH

I think I will reach equilibrium in this phrase.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Mar15
1
votes
26Mar15
2
votes