Translated Labs

YOU SAID:

I don't think that is an awesome idea to make it an issue of a relationship without a problem or something like that.

INTO JAPANESE

私は、それが問題や何かそんなことなしに関係の問題にするのはすばらしいアイデアだとは思わない。

BACK INTO ENGLISH

I do not think that it is a wonderful idea to make a matter of concern without problems or something like that.

INTO JAPANESE

私はそれが問題や何かの問題なしに懸念事項を作ることはすばらしい考えだとは思わない。

BACK INTO ENGLISH

I do not think that it is a wonderful idea to make concerns without problems or problems of anything.

INTO JAPANESE

私は問題や問題がなければ心配するのは素晴らしい考えだとは思わない。

BACK INTO ENGLISH

I do not think it would be a wonderful thing to worry if there were no problems or problems.

INTO JAPANESE

問題や問題がなければ心配するのは素晴らしいことではないと思います。

BACK INTO ENGLISH

I think that it is not great to worry if there are no problems or problems.

INTO JAPANESE

本当にお急ぎの場合は、現実的には3社入札はできないと思いますが、そのような案件が100%であるはずは無いと思います。

BACK INTO ENGLISH

If it's really in a hurry, in reality, I think that it is not able to get bidding from 3 companies but I think there is no way to achieve 100%.

INTO JAPANESE

本当にお急ぎの場合は、現実的には3社入札はできないと思いますが、そのような案件が100%であるはずは無いと思います。

BACK INTO ENGLISH

If it's really in a hurry, in reality, I think that it is not able to get bidding from 3 companies but I think there is no way to achieve 100%.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Feb16
1
votes
04Feb16
1
votes
09Feb16
1
votes