YOU SAID:
I don't think it's around anymore but it was wild
INTO JAPANESE
私はそれがもう周りではないと思うが、それは野生だった
BACK INTO ENGLISH
I don't think it's around an any more, but it was wild
INTO JAPANESE
私はそれがもう周りだとは思わないが、それは野生だった
BACK INTO ENGLISH
I don't think it's around anymore, but it was wild
INTO JAPANESE
私はそれがもう周りではないと思うが、それは野生だった
BACK INTO ENGLISH
I don't think it's around an any more, but it was wild
INTO JAPANESE
私はそれがもう周りだとは思わないが、それは野生だった
BACK INTO ENGLISH
I don't think it's around anymore, but it was wild
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium