YOU SAID:
I don't think I'm ready to put my face out there and face a facetious group of disaster enthusiasts who wouldn't understand the seriousness of the situation if it hit them in the face
INTO JAPANESE
私は顔を出して、顔を直撃したとしても状況の深刻さを理解していない、おかしな災害愛好家のグループに直面する準備ができていないと思います.
BACK INTO ENGLISH
I don't think I'm prepared to put my face out there and face a group of freaking disaster enthusiasts who don't understand the seriousness of the situation even if they get a direct hit in the face.
INTO JAPANESE
顔を直撃しても事態の深刻さを理解していない狂った災害愛好家のグループに顔を出して直面する準備ができていないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think you're ready to face a group of crazed disaster enthusiasts who don't understand the seriousness of what's going on even if you get a direct hit in the face.
INTO JAPANESE
顔を直撃しても事態の深刻さを理解していない狂った災害愛好家のグループに直面する準備ができていないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't think you're prepared to face a group of crazed disaster enthusiasts who don't understand the seriousness of what's going on even if you get a direct hit in the face.
INTO JAPANESE
顔を直撃しても事態の深刻さを理解していない狂った災害愛好家のグループに直面する準備ができていないと思います.
BACK INTO ENGLISH
I don't think you're prepared to face a group of crazed disaster enthusiasts who don't understand the seriousness of what's going on even if you get a direct hit in the face.
You've done this before, haven't you.