YOU SAID:
I don't think I'm gonna go today. Maybe in two months. It's 4h travel time for networking with strangers in a probably noisy room. I don't think it'd be very useful
INTO JAPANESE
今日は行かないと思います。もしかしたら2か月以内かも知れません。おそらく騒がしい部屋で見知らぬ人とネットワーキングするには 4 時間の移動時間です。あまり役に立たないと思います
BACK INTO ENGLISH
I don't think I'll go today. Maybe within two months. That's probably 4 hours of travel time to network with strangers in a noisy room. I don't think it's very useful
INTO JAPANESE
今日は行かないと思います。もしかしたら2か月以内かもしれません。騒がしい部屋で見知らぬ人とネットワークを築くには、おそらく 4 時間の移動時間になるでしょう。あまり役に立たないと思います
BACK INTO ENGLISH
I don't think I'll go today. Maybe within two months. Networking with strangers in a noisy room will probably add up to four hours of travel time. I don't think it's very useful
INTO JAPANESE
今日は行かないと思います。もしかしたら2か月以内かもしれません。騒がしい部屋で見知らぬ人とネットワーキングすると、移動時間はおそらく最大 4 時間かかるでしょう。あまり役に立たないと思います
BACK INTO ENGLISH
I don't think I'll go today. Maybe within two months. Networking with strangers in a noisy room will likely add up to four hours of travel time. I don't think it's very useful
INTO JAPANESE
今日は行かないと思います。もしかしたら2か月以内かもしれません。騒がしい部屋で見知らぬ人とネットワーキングすると、移動時間は最大 4 時間かかる可能性があります。あまり役に立たないと思います
BACK INTO ENGLISH
I don't think I'll go today. Maybe within two months. Networking with strangers in a noisy room can add up to four hours of travel time. I don't think it's very useful
INTO JAPANESE
今日は行かないと思います。もしかしたら2か月以内かもしれません。騒がしい部屋で見知らぬ人とネットワーキングすると、移動時間が最大 4 時間かかる場合があります。あまり役に立たないと思います
BACK INTO ENGLISH
I don't think I'll go today. Maybe within two months. Networking with strangers in a noisy room can add up to four hours to your travel time. I don't think it's very useful
INTO JAPANESE
今日は行かないと思います。もしかしたら2か月以内かもしれません。騒がしい部屋で見知らぬ人とネットワーキングすると、移動時間が最大 4 時間長くなる可能性があります。あまり役に立たないと思います
BACK INTO ENGLISH
I don't think I'll go today. Maybe within two months. Networking with strangers in a noisy room can add up to four hours to your travel time. I don't think it's very useful
Well done, yes, well done!