YOU SAID:
I don't tend to feel lonely. I rarely need someone to talk to, and am usually content spending a lot of time by myself. Your son might be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。私はめったに、話す誰かが必要、通常コンテンツ自分で多くの時間を費やしています。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. I rarely speak, someone has content, usually spends a lot of time by yourself. Your son may be same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。めったに話すこと、誰かがコンテンツ、通常自分で多くの時間を費やしています。あなたの息子さんは同じ可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. Who rarely speak content, usually yourself more time to spend. Your son may be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。ほとんどはより多くの時間を過ごすためのコンテンツ、通常あなた自身を話す人。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. Most is content to spend a lot of time, people usually speak yourself. Your son may be same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。ほとんどはコンテンツを多くの時間を過ごす、人々 は通常自分自身を話します。あなたの息子さんは同じ可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. Most content to spend a lot of time, people usually speak themselves. Your son may be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。コンテンツを最も多く過ごす時間の人々 通常自体を話します。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. Content to spend the most time people usually speaks for itself. Your son may be same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。通常ほとんどの時間の人々 を過ごすためのコンテンツ自体のために話します。あなたの息子さんは同じ可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. In talks to spend most of the time people usually content themselves. Your son may be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。ほとんどの時間を過ごすために交渉中の人は通常自分自身をコンテンツします。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. To spend most of the time people in the negotiations usually content themselves. Your son may be same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。自身の通常コンテンツの交渉の時間の人々 のほとんどを過ごす。あなたの息子さんは同じ可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. Own usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。自分通常コンテンツ ネゴシエーションのための時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは同じ可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは同じ可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは同じ可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは同じ可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは同じ可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは同じ可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
I don't tend to feel alone. You usually spend most of the time for content negotiation. Your son may be the same.
INTO JAPANESE
孤独を感じる傾向はありません。あなたは通常、コンテンツ ネゴシエーションの時間の大半を過ごします。あなたの息子さんは、同じである可能性があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium