YOU SAID:
I don't smash people's pots and I never lose battles to children
INTO JAPANESE
私は人々のポットを壊しません、そして、子供たちとの戦いに決して負けません
BACK INTO ENGLISH
I won't break people's pots and never lose the fight with children
INTO JAPANESE
私は人々の鍋を壊さず、子供との戦いに決して負けません
BACK INTO ENGLISH
I will not break people's pots and will never lose the fight with children
INTO JAPANESE
私は人々の鍋を壊さず、子供との戦いに決して負けません
BACK INTO ENGLISH
I will not break people's pots and will never lose the fight with children
That's deep, man.