YOU SAID:
I don't like plane crashes because they are dumb.
INTO JAPANESE
飛行機事故が好まない口がきけないので。
BACK INTO ENGLISH
So dumb you don't like plane crashes.
INTO JAPANESE
そう物の言えない飛行機事故は好きじゃないです。
BACK INTO ENGLISH
Plane crash so dumb I don't like.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故、ダムが好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
Like the plane crash, the dam is not.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のようなダムではありません。
BACK INTO ENGLISH
Not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のようなダムではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のような間抜けはありません。
BACK INTO ENGLISH
Not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のようなダムではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のような間抜けはありません。
BACK INTO ENGLISH
Not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のようなダムではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のような間抜けはありません。
BACK INTO ENGLISH
Not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のようなダムではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のような間抜けはありません。
BACK INTO ENGLISH
Not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のようなダムではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のような間抜けはありません。
BACK INTO ENGLISH
Not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のようなダムではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のような間抜けはありません。
BACK INTO ENGLISH
Not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のようなダムではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のような間抜けはありません。
BACK INTO ENGLISH
Not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のようなダムではないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not dumb like a plane crash.
INTO JAPANESE
飛行機の墜落事故のような間抜けはありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium