YOU SAID:
I don't know why you'd include a riot gun and a zebra in the same game if you don't expect me to interact with both of them at the same time.
INTO JAPANESE
なぜあなたが含まれます暴動銃とシマウマ同じゲームで同時にそれらの両方と対話する私を期待していない場合私は知らない。
BACK INTO ENGLISH
I do not know if the zebras and riot guns why you are involved in the same game at the same time interact with both of them I did not expect.
INTO JAPANESE
シマウマとなぜ同時に同じゲームで関与している暴動銃が思っていませんでしたそれらの両方と対話するかどうか私はわからない。
BACK INTO ENGLISH
Didn't riot guns are involved in Zebra and why at the same time in the same game I do not know whether or not to interact with both of them.
INTO JAPANESE
暴動していない銃ゼブラに関与しているし、なぜ同時に同じゲームかわからないそれらの両方と対話するかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Involved in the riots do not have gun Zebra then why at the same time in the same whether or not you know what games to interact with both of them.
INTO JAPANESE
関与する暴動を持っていない銃ゼブラ、同時になぜ同じかどうかあなたはそれらの両方との対話にどのようなゲームを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not gun Zebra do not have involved violence, why do the same you know what games to interact with both of them.
INTO JAPANESE
かどうか銃ゼブラは関与して暴力を持っていない、なぜあなたはそれらの両方との対話にどのようなゲームを知っている同じの操作を行います。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not involved in gun Zebra do not have violence, why do you know what games to interact with both of them for the same operation.
INTO JAPANESE
同じ操作のためにそれらの両方を操作するゲームかどうか銃に関与するゼブラを持っていないなぜあなたは何を知って、暴力。
BACK INTO ENGLISH
Not have a zebra to work both of them for the same game whether or not involved in the gun violence, why do you know what.
INTO JAPANESE
なぜあなたは何を知って、銃による暴力に関与するかどうか、同じゲームのためにそれらの両方を動作するようにゼブラがないあります。
BACK INTO ENGLISH
No zebra to work both of them for the same game whether you know what why, involved in gun violence there.
INTO JAPANESE
銃による暴力をそこにどのような理由を知っているかどうか、同じゲームのためにそれらの両方を動作するようにゼブラが関与していません。
BACK INTO ENGLISH
Does not involve a zebra to work both of them for gun violence know what reason there whether or not the same game.
INTO JAPANESE
銃による暴力は、またはないかどうかがどのような理由を知っているそれらの両方を動作するようにゼブラを必要としない同じゲーム。
BACK INTO ENGLISH
Gun violence, or Zebra, you need to work both of them whether or not know what reason does the same game.
INTO JAPANESE
銃の暴力、またはシマウマ、かどうかそれらの両方で動作するどのような理由は同じゲームを知っていない必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You do not know the same game gun violence, Zebra, or whether to work with both of them for whatever reason.
INTO JAPANESE
同じゲームの銃による暴力、ゼブラ、または何らかの理由でそれらの両方で動作するかどうかはわからない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know how to work with both of them in the same game gun violence, Zebra, or for any reason.
INTO JAPANESE
私は同じゲーム銃暴力、ゼブラ、または何らかの理由でそれらの両方を使用する方法を知らない。
BACK INTO ENGLISH
I do not know how to use them both in the same game gun violence, Zebra, or for any reason.
INTO JAPANESE
同じゲーム銃暴力、ゼブラ、または何らかの理由でそれらを使用する方法がわからない。
BACK INTO ENGLISH
Do not know how to use them in the same game gun violence, Zebra, or for any reason.
INTO JAPANESE
同じゲーム銃暴力、ゼブラ、または何らかの理由でそれらを使用する方法を知っていません。
BACK INTO ENGLISH
Do not know how to use them in the same game gun violence, Zebra, or for any reason.
This is a real translation party!