YOU SAID:
I don't know why she swallowed a fly.
INTO JAPANESE
私はなぜ彼女はハエを飲み込んだとは知らない。
BACK INTO ENGLISH
I do not know why she swallowed flies.
INTO JAPANESE
私はなぜ彼女はハエを飲み込んだのかわからない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know I why she swallowed the fly.
INTO JAPANESE
私はなぜ彼女は場を飲み込んだ私を知らない。
BACK INTO ENGLISH
I why she swallowed a place I don't know.
INTO JAPANESE
なぜ彼女は場所を飲み込んだ私私は知らない。
BACK INTO ENGLISH
Why is she drinking place I fancy I do not know.
INTO JAPANESE
なぜ彼女は気がするかわからない場所を飲んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Places do not know why she likes to drink.
INTO JAPANESE
なぜ彼女は飲むが好きな場所を知らない。
BACK INTO ENGLISH
You do not know why she drinks.
INTO JAPANESE
彼女が飲む理由がわからない。
BACK INTO ENGLISH
Not sure why she drinks.
INTO JAPANESE
彼女が飲む理由がわからない。
BACK INTO ENGLISH
Not sure why she drinks.
That didn't even make that much sense in English.