YOU SAID:
I don't know why I am here... help
INTO JAPANESE
私はなぜ私ここ. ヘルプを知らない
BACK INTO ENGLISH
I why I here. Do not know help
INTO JAPANESE
私なぜ私はここ。わからないヘルプ
BACK INTO ENGLISH
I why I'm here. Help do not know
INTO JAPANESE
私はなぜここにいます。知っていない助けて
BACK INTO ENGLISH
I am here why. Do not know help
INTO JAPANESE
ここで、なぜです。わからないヘルプ
BACK INTO ENGLISH
Here is why. Help do not know
INTO JAPANESE
理由はここです。知っていない助けて
BACK INTO ENGLISH
The reason here is. Do not know help
INTO JAPANESE
理由はここです。わからないヘルプ
BACK INTO ENGLISH
The reason here is. Help do not know
INTO JAPANESE
理由はここです。知っていない助けて
BACK INTO ENGLISH
The reason here is. Do not know help
INTO JAPANESE
理由はここです。わからないヘルプ
BACK INTO ENGLISH
The reason here is. Help do not know
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium