YOU SAID:
I don't know who you are or what you want, if it's money then I have non. But know this, I will find you, and I will kill you.
INTO JAPANESE
それはお金がない場合私は、あなたが誰かあなたが欲しいものを知らない。これを知っているが、あなたを見つけるだろうし、あなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what you are someone you want if it doesn't have the money. You will find you are aware of this and will kill you.
INTO JAPANESE
私はあなたが誰かそれはお金を持っていない場合にわからない。これを意識して、あなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If you don't have the money that you are someone I do not know. Aware of this and will kill you.
INTO JAPANESE
あなたが誰かお金を持っていないかどうかは私はわからない。この点に注意し、あなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I do not know whether or not someone you do not have money. And keep this in mind and will kill you.
INTO JAPANESE
かどうか誰かがお金を持っていないとはわからない。この点に留意し、あなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not someone has your money and do not know. And keep in mind that this will kill you.
INTO JAPANESE
誰かがあなたのお金を持ってかどうかわからない。覚えておいて、これはあなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I do not know whether or not someone has your money. Keep in mind, it will kill you.
INTO JAPANESE
私は誰かがあなたのお金であるかどうかわからない。覚えておいて、それはあなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I do not know whether or not I could someone be your money. Keep in mind, it will kill you.
INTO JAPANESE
わからない私は誰かどうかあなたのお金であります。覚えておいて、それはあなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I do not know whether your money in someone. Keep in mind, it will kill you.
INTO JAPANESE
私がわからないかどうか誰かにあなたのお金。覚えておいて、それはあなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
To someone I do not know whether or not your money. Keep in mind, it will kill you.
INTO JAPANESE
誰かに、私は知らないかどうかあなたのお金。覚えておいて、それはあなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Someone, I don't know whether or not your money. Keep in mind, it will kill you.
INTO JAPANESE
誰か、私は知らないかどうかあなたのお金。覚えておいて、それはあなたを殺すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Someone, I don't know whether or not your money. Keep in mind, it will kill you.
This is a real translation party!