YOU SAID:
I don't know what you want to do with them, but me, I'm going to that one place with her and him and not you.
INTO JAPANESE
私に何をしたいのか分からない、私は彼女と彼とあなたではない 1 つの場所するつもり。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what I want, is going to be not in one place with she and him and you.
INTO JAPANESE
私は私が欲しいものを知らない、彼女と彼とあなたと 1 つの場所で起こっています。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what I want, she or he with you in one place happening.
INTO JAPANESE
私は彼女または彼が起こっている 1 つの場所であなたと私が欲しいものを知らない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what she or he is going one place you want you and I.
INTO JAPANESE
彼女が何を知っていない、または彼が起こっている場合は、1 つの場所。
BACK INTO ENGLISH
If you do not know what she or he is going is in one place.
INTO JAPANESE
あなたがわからない場合は、1 つの場所では彼女または彼が起こっています。
BACK INTO ENGLISH
If you're not sure is going on she or he in one place.
INTO JAPANESE
あなたがわからない場合が 1 つの場所で彼女または彼に起こってください。
BACK INTO ENGLISH
If you are unsure please going on her or him in one place.
INTO JAPANESE
わからない場合は、起こっている彼女または彼を 1 つの場所でしてください。
BACK INTO ENGLISH
Going if you don't know her or him to in one place.
INTO JAPANESE
行く 1 つの場所で彼女または彼がわからない場合。
BACK INTO ENGLISH
If you don't know her or him with in one go.
INTO JAPANESE
場合は 1 つの移動は彼女または彼を知らない。
BACK INTO ENGLISH
If you don't know him or her in one go.
INTO JAPANESE
場合は、彼または彼女は、1 つに行くのか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know if he or she will go to one.
INTO JAPANESE
私は、もし彼または彼女は、1 つに行くだろうか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I, if I don't know whether he or she is going to one.
INTO JAPANESE
私は、彼または彼女が 1 つに起こっているかどうかがわからない場合。
BACK INTO ENGLISH
If you do not know whether or not I, he or she is going to one.
INTO JAPANESE
ご存知ない場合かどうか私、彼または彼女に起こって 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
Do you know whether or not if not happening to me, his or her only one.
INTO JAPANESE
ご存知かどうか、またはされていない場合は、私は、彼または彼女の 1 つだけに起こっていません。
BACK INTO ENGLISH
If you do not know whether or not I, not going on to one of his or her.
INTO JAPANESE
場合かどうか私は、彼または彼女のいずれかに進んでいないがわからない。
BACK INTO ENGLISH
Not sure whether or not if I weren't on either him or her.
INTO JAPANESE
わからないかどうか、またはない場合は、彼または彼女に私はなかった。
BACK INTO ENGLISH
Do not know whether or not he or she didn't I.
INTO JAPANESE
彼または彼女が私にしていないかどうかを知っていますか。
BACK INTO ENGLISH
Do you know whether or not he or she is not to me.
INTO JAPANESE
あなたは彼または彼女が私にないかどうか知っています。
BACK INTO ENGLISH
You know he or she is to me whether or not.
INTO JAPANESE
あなたが私に彼または彼女が知っているかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you know he or she is to me.
INTO JAPANESE
あなたが知っているかどうか彼または彼女は、私には。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium