YOU SAID:
I don’t know what’s wrong with my television set. I had it on the same station. I was getting C-SPAN and The Home Shopping Network. I actually bought a congressman.
INTO JAPANESE
私は私のテレビのセットで何が悪いか分からない。私はそれを同じ駅であった。私は、C-スパン、ホーム ショッピング ネットワークを得ていた。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
What's wrong with my TV set I do not know. I was at that same station. I had gotten home shopping network, c-span. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
何が悪いかわからない私のテレビのセットです。その同じ駅だった私はホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンを得ていた。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
Unsure of what is bad is not my TV set. I had the same station had gotten home shopping network, c-span. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
何が悪いのかわからないが私のテレビのセットではなくです。私は、同じ駅はホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンを得ていた。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
Don't know what's wrong with my TV set, not is. I had gotten home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私のテレビのセットで何が悪いか分からないではないです。私はホーム ショッピング ネットワークを得ていた、c-スパンは同じ駅。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
You don't know what's wrong with my TV set. I had the home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私のテレビのセットで何が悪いか分からない。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what's wrong with my TV set. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私は私のテレビのセットで何が悪いか分からない。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
What's wrong with my TV set I do not know. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
何が悪いかわからない私のテレビのセットです。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
Unsure of what is bad is not my TV set. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
何が悪いのかわからないが私のテレビのセットではなくです。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
Don't know what's wrong with my TV set, not is. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私のテレビのセットで何が悪いか分からないではないです。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
You don't know what's wrong with my TV set. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私のテレビのセットで何が悪いか分からない。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what's wrong with my TV set. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私は私のテレビのセットで何が悪いか分からない。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
What's wrong with my TV set I do not know. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
何が悪いかわからない私のテレビのセットです。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
Unsure of what is bad is not my TV set. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
何が悪いのかわからないが私のテレビのセットではなくです。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
Don't know what's wrong with my TV set, not is. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私のテレビのセットで何が悪いか分からないではないです。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
You don't know what's wrong with my TV set. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私のテレビのセットで何が悪いか分からない。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what's wrong with my TV set. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私は私のテレビのセットで何が悪いか分からない。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
What's wrong with my TV set I do not know. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
何が悪いかわからない私のテレビのセットです。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
Unsure of what is bad is not my TV set. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
何が悪いのかわからないが私のテレビのセットではなくです。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
Don't know what's wrong with my TV set, not is. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私のテレビのセットで何が悪いか分からないではないです。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
BACK INTO ENGLISH
You don't know what's wrong with my TV set. Home shopping network, c-span is the same station. I actually bought the Congressman.
INTO JAPANESE
私のテレビのセットで何が悪いか分からない。ホーム ショッピング ネットワーク、c-スパンは同じ駅です。私は実際に国会議員を買った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium