Translated Labs

YOU SAID:

I don't know what's worse--the fact that after 15 years of using tar I still can't keep the flags straight, or that after 15 years of technological advancement I'm still mucking with tar flags that were 15 years old when I started.

INTO JAPANESE

何が悪いのかわかりません-タールを使用して15年経ってもフラグをまっすぐに保つことができない、または15年の技術的進歩の後、まだ15歳だったタールフラグをいじっています始めた。

BACK INTO ENGLISH

I don't know what's wrong-I haven't been able to keep the flag straight even after 15 years using tar, or after fifteen years of technical progress, I started messing with the tar flag that was still 15 years old .

INTO JAPANESE

何が間違っているのかわかりません。tarを使用して15年経ってもフラグをまっすぐに保つことができませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I don't know what's wrong. After 15 years using tar, the flag could not be kept straight.

INTO JAPANESE

何が悪いのか分かりません。 tarを使用して15年後、フラグをまっすぐに保つことができませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I don't know what's wrong. After 15 years using tar, the flag could not be kept straight.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
2
votes
12Aug09
1
votes