YOU SAID:
I don't know what to write so I'm just rambling on and on about absolutely positively nothing because there's nothing to talk about.
INTO JAPANESE
何を書けばいいのかわからないので、何も話さないので、絶対に前向きなことは何もしていません。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write, so I don't say anything, so I'm not doing anything positive.
INTO JAPANESE
何を書けばいいのかわからないので何も言わないので前向きなことは何もしていません。
BACK INTO ENGLISH
I don't say anything because I don't know what to write, so I'm not doing anything positive.
INTO JAPANESE
何を書けばいいのかわからないので何も言わないので、前向きなことは何もしていません。
BACK INTO ENGLISH
I don't say anything because I don't know what to write, so I'm not doing anything positive.
Yes! You've got it man! You've got it