YOU SAID:
i don't know what to type here...
INTO JAPANESE
ここに入力するにはわからない.
BACK INTO ENGLISH
I do not know you enter here.
INTO JAPANESE
ここで入力するのかわからない。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what to enter here.
INTO JAPANESE
私はここに入力するかわからない。
BACK INTO ENGLISH
Don't know what I was typing here.
INTO JAPANESE
私がここでタイプしていたのか分からない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what I was typing here.
INTO JAPANESE
私は私がここでタイプするいたとは知らない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know were I type here.
INTO JAPANESE
私はここで入力された知らない。
BACK INTO ENGLISH
I entered here do not know.
INTO JAPANESE
入ったここではわからない。
BACK INTO ENGLISH
I'm not sure got here.
INTO JAPANESE
私はここで得たかと確信しません。
BACK INTO ENGLISH
Not sure how I got here.
INTO JAPANESE
私はここで得た方法がわからない。
BACK INTO ENGLISH
I don't know how we got here.
INTO JAPANESE
私は我々 がここに来たかわからない。
BACK INTO ENGLISH
I came here that we don't know.
INTO JAPANESE
我々 が知らないここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
I came here but we do not know.
INTO JAPANESE
ここに来たが、分かっていません。
BACK INTO ENGLISH
To come here and do not know.
INTO JAPANESE
ここに来るし、はわからない。
BACK INTO ENGLISH
Come in here and are not sure.
INTO JAPANESE
こことはわからない。
BACK INTO ENGLISH
And now do not know.
INTO JAPANESE
今はわからない。
BACK INTO ENGLISH
Now I do not know.
INTO JAPANESE
分かりません。
BACK INTO ENGLISH
I don't understand.
INTO JAPANESE
分かりません。
BACK INTO ENGLISH
I don't understand.
Come on, you can do better than that.