YOU SAID:
i don't know what to say so i'm just going to say random things and hope for the best that it does something cool and it might just work
INTO JAPANESE
知らない何を言うのでちょうどランダムなことを言うつもりと、それはクールなもの、それがベストのための希望がうまく動作
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to say, so just say random things and it is cool, it's best to hope that works
INTO JAPANESE
何これだけのランダムなものを言うと言うことを知らない、それはクールだ、それは最高の働くことを願って
BACK INTO ENGLISH
What don't know what to say it's just random stuff, it's cool, I hope it to work best
INTO JAPANESE
何それだけでランダムなものでは言うことを知っていない、それはクールだ、私は最高の仕事を希望
BACK INTO ENGLISH
What is it's just random stuff does not know what to say, it's cool, I would like to work best
INTO JAPANESE
それだけでランダムなものは何ですか何を言う、それはクールだ、私は最高の仕事したいと思います
BACK INTO ENGLISH
What you say, it's cool, it's just random stuff is what the best I think you want to work
INTO JAPANESE
何を言う、それはクールだ、それだけでランダムなものは仕事にしたいと思います最高
BACK INTO ENGLISH
I think what you say, it's cool, it's just random stuff, want to work best
INTO JAPANESE
最高の仕事をしたい、私はあなたが言うと思う、それはクールだ、それだけでランダムなものでは
BACK INTO ENGLISH
Want to work best, you say I think it's cool, it's just random stuff in
INTO JAPANESE
最高の仕事にしたい、あなたは私はそれはクールだ、それは単にランダムなものと思うと言う
BACK INTO ENGLISH
Want to work best, you it's cool I think it kind of random to simply say
INTO JAPANESE
最高の仕事をしたい、それはクールだと単に言うランダムのようなものがあると思うあなた
BACK INTO ENGLISH
You think there is kind of random to simply say you want to work the best and it's cool
INTO JAPANESE
単に最高の仕事をしたいと言うにランダムのようなものがあるし、それはクールだと思う
BACK INTO ENGLISH
Think it's cool to say and simply want to work the best is random and
INTO JAPANESE
ランダムだと思うそれはクールだと言うし、単に最高の仕事をしたいと
BACK INTO ENGLISH
I think that it is cool It is cool and I just want to do the best job
INTO JAPANESE
私はそれがクールだと思うそれはクールで、私はただ最高の仕事をしたい
BACK INTO ENGLISH
I think it's cool It's cool, I just want to do the best job
INTO JAPANESE
私はそれがクールだと思うそれはクールだ、私はただ最高の仕事をしたい
BACK INTO ENGLISH
I think it's cool It's cool, I just want to do the best job
That didn't even make that much sense in English.