YOU SAID:
I don't know what these Japanese circles are doing, but they need to stop.
INTO JAPANESE
私はこれらの日本のサークルが何をしているのかわかりませんが、彼らはやめる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what these Japanese circles are doing, but they have to quit.
INTO JAPANESE
私はこれらの日本のサークルが何をしているのかわかりませんが、彼らはやめなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what these Japanese circles are doing, but they have to stop.
INTO JAPANESE
私はこれらの日本のサークルが何をしているのかわかりませんが、彼らはやめる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what these Japanese circles are doing, but they have to quit.
INTO JAPANESE
私はこれらの日本のサークルが何をしているのかわかりませんが、彼らはやめなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what these Japanese circles are doing, but they have to stop.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium