YOU SAID:
I don't know much about this condition, but I do know that it is serious. Hardly the kind of thing you should have been waving off all this time.
INTO JAPANESE
私はこの状態についてあまり知りませんが、私はそれが深刻であることを知っています。この間ずっと手を振っていたはずのものはほとんどありません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know much about this condition, but I know that it is serious. There are few things that should have waved their hands all the while.
INTO JAPANESE
私はこの状態についてあまり知りませんが、それが深刻であることを知っています。ずっと手を振っているべきだったことがいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
I do not know much about this condition, but I know that it is serious. There are some things that should have been waving all the time.
INTO JAPANESE
私はこの状態についてあまり知りませんが、それが深刻であることを知っています。ずっと振っているべきだったことがいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
I do not know much about this condition, but I know that it is serious. There are a few things I should have been shaking all the time.
INTO JAPANESE
私はこの状態についてあまり知りませんが、それが深刻であることを知っています。いつも揺れていたはずのことがいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
I do not know much about this condition, but I know that it is serious. There are some things that should have been shaking all the time.
INTO JAPANESE
私はこの状態についてあまり知りませんが、それが深刻であることを知っています。常に揺れていたはずのものがいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
I do not know much about this condition, but I know that it is serious. There are some things that were supposed to have always shaken.
INTO JAPANESE
私はこの状態についてあまり知りませんが、それが深刻であることを知っています。いつも揺れているはずだったものがいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
I do not know much about this condition, but I know that it is serious. There are some things that were supposed to be shaking all the time.
INTO JAPANESE
私はこの状態についてあまり知りませんが、それが深刻であることを知っています。常に揺れているはずのものがいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
I do not know much about this condition, but I know that it is serious. There are some things that should always be shaking.
INTO JAPANESE
私はこの状態についてあまり知りませんが、それが深刻であることを知っています。常に揺れているはずのものがいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
I do not know much about this condition, but I know that it is serious. There are some things that should always be shaking.
You've done this before, haven't you.