YOU SAID:
I don't know if you have seen this but the bus is not here no more
INTO JAPANESE
これを見ているが、バスはここでもうないないかどうか、私は知らない
BACK INTO ENGLISH
I don't know whether sees this, but again no on here bus
INTO JAPANESE
私は知らないかどうかが、再びここでバスでこれを見て
BACK INTO ENGLISH
Whether I do not know, watching this again by bus here
INTO JAPANESE
かどうか私はわからない、バスをここでもう一度これを見て
BACK INTO ENGLISH
Whether the buses here looking at this again, I'm not sure
INTO JAPANESE
繰り返します 銃撃戦があったか どうかさえ確認できません 銃撃のように聞こえたのかも?
BACK INTO ENGLISH
Again, I'm not sure if gunshots have been fired, or if it's something that sounds like gunshots.
INTO JAPANESE
繰り返します 銃撃戦があったか どうかさえ確認できません 銃撃のように聞こえたのかも?
BACK INTO ENGLISH
Again, I'm not sure if gunshots have been fired, or if it's something that sounds like gunshots.
You love that! Don't you?