YOU SAID:
I don't know if I should hit that yeet or beat my meat
INTO JAPANESE
その yeet をヒットか私の肉を打つかどうか、私は知らない
BACK INTO ENGLISH
I don't know whether you hit the meat of hit me that yeet
INTO JAPANESE
ヒットの肉を私が yeet でヒットするかどうか私は知らない
BACK INTO ENGLISH
I don't know whether or not hit meat I can be hit yeet
INTO JAPANESE
私は知らないかどうかヒットになれる肉ヒット yeet
BACK INTO ENGLISH
Become a hit I do not know whether meat hit yeet
INTO JAPANESE
肉が yeet をヒットかどうかかわからないヒットになります。
BACK INTO ENGLISH
You will not hit yeet hit whether or not know what meat.
INTO JAPANESE
あなたは yeet ヒットをヒットしないかどうか、肉が何を知っていません。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you do not hit yeet hits don't know what meat is.
INTO JAPANESE
かどうかあなたが yeet ヒットの何の肉か分からないヒットしないです。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you don't know what yeet hit what kind of meat is not hit.
INTO JAPANESE
あなたがどんな種類の肉を打ったのか分からないかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not I don't know whether you hit the meat of any kind.
INTO JAPANESE
どんな種類の肉にも当てはまるかどうかわからないかどうか。
BACK INTO ENGLISH
I do not know if it applies to any kind of meat.
INTO JAPANESE
私はそれがどんな種類の肉にも当てはまるかどうかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know if it applies to any kind of meat.
Well done, yes, well done!