YOU SAID:
i don't know how john and lisa had that coming to them but i am fairly sure that my plant in my chamber is going to bloom if i don't water it soon
INTO JAPANESE
ジョンとリサが彼らにやって来たことを私は知らないが、私は私の部屋の私の植物がすぐにそれに水を供給しなければ花が咲くと確信している
BACK INTO ENGLISH
I do not know that John and Lisa came to them, but I'm sure that if my plants in my room do not supply water to it immediately, flowers will bloom
INTO JAPANESE
私は、ジョンとリサが彼らにやって来たことを知りませんが、私の部屋の植物がすぐにそれに水を供給しないならば、きっと花が咲くでしょう
BACK INTO ENGLISH
I do not know that John and Lisa came to them, but flowers will surely bloom if plants in my room do not supply water to it immediately
INTO JAPANESE
私は、ジョンとリサが彼らにやって来たことを知りません、しかし、私の部屋の植物がすぐにそれに水を供給しなければ花はきっと咲く
BACK INTO ENGLISH
I do not know that John and Lisa came to them, but unless plants in my room immediately supply water to it, the flowers surely bloom
INTO JAPANESE
ジョンとリサが彼らにやって来たことを私は知らないが、私の部屋の植物がすぐにそれに水を供給しない限り、花はきっと咲く
BACK INTO ENGLISH
I do not know that John and Lisa came to them but the flowers surely bloom unless plants in my room immediately supply water to it
INTO JAPANESE
ジョンとリサが彼らにやって来たことは知りませんが、私の部屋の植物がすぐにそれに水を供給しない限り、花はきっと咲く
BACK INTO ENGLISH
I do not know that John and Lisa came to them, but unless plants in my room immediately supply water to it, the flowers surely bloom
INTO JAPANESE
ジョンとリサが彼らにやって来たことを私は知らないが、私の部屋の植物がすぐにそれに水を供給しない限り、花はきっと咲く
BACK INTO ENGLISH
I do not know that John and Lisa came to them but the flowers surely bloom unless plants in my room immediately supply water to it
INTO JAPANESE
ジョンとリサが彼らにやって来たことは知りませんが、私の部屋の植物がすぐにそれに水を供給しない限り、花はきっと咲く
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium