YOU SAID:
I don’t know half of you half as well as I should like; and I like less than half of you half as well as you deserve.
INTO JAPANESE
私と同様、半分のようにする必要があります; あなたの半分を知らない私のようにあなたと同様に半分に値するあなたの半分未満。
BACK INTO ENGLISH
You must be like a half as well as I; Less than half of you deserve with you as I don't know half of you half.
INTO JAPANESE
と同様、半ようなする必要があります。あなたは半分の半分を知っている don't、あなたの半分未満はあなたと値する。
BACK INTO ENGLISH
And should be as a half-way. You deserve and you are less than half of you don't know the half of the half.
INTO JAPANESE
半分の方法になる必要があります。あなたに値するし、半分以下の半分の半分のか分からない。
BACK INTO ENGLISH
You must be at the half-way. And you deserve half of half of half of these I don't know.
INTO JAPANESE
半分の方法である必要があります。あなたは私を知らないこれらの半分の半分の半分に値する。
BACK INTO ENGLISH
There should be a half-way. You deserve half of half of half of those I don't know.
INTO JAPANESE
半分の方法があるはずです。知らない人の半分の半分の半分に値する。
BACK INTO ENGLISH
There should be half way. Worthy of half of half of half of the people don't know.
INTO JAPANESE
半分の方法があるはずです。人の半分の半分の半分の価値があるのか分からない。
BACK INTO ENGLISH
There should be half way. I do not know is worth half half half.
INTO JAPANESE
半分の方法があるはずです。半分の価値があるかわからない半分半分。
BACK INTO ENGLISH
There should be half way. Do not know is worth half of half and half.
INTO JAPANESE
半分の方法があるはずです。知っていないと半分半分の半分の価値があります。
BACK INTO ENGLISH
There should be half way. Do not know half half half the value.
INTO JAPANESE
半分の方法があるはずです。半分知らない半分半分の値。
BACK INTO ENGLISH
There should be half way. Half do not know half value.
INTO JAPANESE
半分の方法があるはずです。半分は半分の値を知らない。
BACK INTO ENGLISH
There should be half way. Half do not know half the value.
INTO JAPANESE
半分の方法があるはずです。半分は半分の価値を知らない。
BACK INTO ENGLISH
There should be half way. Half do not know half the value.
That's deep, man.