YOU SAID:
I don't know. Depending on who you are, how much you care, and how you treat things you don't care about, anywhere from all to none of them.
INTO JAPANESE
知りません。あなたが誰であるか、どのくらい気にしているか、気にしないことをどのように扱うかに応じて、どこからでもどこからでも誰でも対応できます。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Depending on how you treat you, how much you care, how you handle things you do not care about, anyone from anywhere, anyone can handle it.
INTO JAPANESE
私は知らない。どのようにあなたを扱うか、あなたが気遣うか、気にしないこと、どこからでも誰でも、誰でもそれを処理することができます。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Anyone can handle it, how you handle you, what you care about, anything you do not care about, anywhere.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰でもそれを扱うことができます。どのようにあなたを扱いますか、あなたが気にするもの、気にしないことはどこでも、どこでも。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. How you handle you, what you care, do not mind anywhere, everywhere.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰もがそれを処理することができます。どのようにあなたを扱う、あなたが気遣うもの、どこにでも、どこにでも気にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. How you handle you, do not mind anywhere, anywhere you care, anywhere.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰もがそれを処理することができます。どのようにあなたを扱う、どこにでも、どこでも気にしない、どこでも気にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. How you handle you, do not mind anywhere, anywhere, do not mind anywhere.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰もがそれを処理することができます。あなたをどう扱うか、どこにでも、どこでも気にせず、どこにも気にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. Do not worry about where you handle, anywhere, anywhere, do not mind anywhere.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰もがそれを処理することができます。あなたがどこで、どこでも、どこでも、どこにでも気にしないで、どこで扱うか心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. Do not worry where you are, wherever you are, anywhere, anywhere, do not worry where to handle.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰もがそれを処理することができます。あなたがどこにいても、どこにいても、どこにいても、あなたがどこにいても心配する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. Wherever you are, wherever you are, wherever you are, you do not have to worry wherever you are.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰もがそれを処理することができます。どこにいても、どこにいてもどこにいても、どこにいても心配する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. No matter where you are, wherever you are, you do not have to worry wherever you are.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰もがそれを処理することができます。どこにいても、どこにいても、どこにいても心配する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. No matter where you are, wherever you are, you do not have to worry.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰もがそれを処理することができます。どこにいても、どこにいても心配する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. No matter where you are, you do not need to worry.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰もがそれを処理することができます。あなたがどこにいても、心配する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. No matter where you are, you do not have to worry.
INTO JAPANESE
私は知らない。誰もがそれを処理することができます。あなたがどこにいても、心配する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
I do not know. Everyone can handle it. No matter where you are, you do not have to worry.
Come on, you can do better than that.