YOU SAID:
I don’t feel the way I Do cuz I’m confident when I’m with you lately I’ve been feeling bad and bruised tried of trip in on my shoes but when she loves me I feel like I’m floating
INTO JAPANESE
最近、あなたと一緒にいると自信が持てるから、いつものように感じられないのですが、気分が悪くて、靴につまずこうとして打撲傷を負ってしまったのですが、彼女が私を愛していると、浮いているように感じます
BACK INTO ENGLISH
I haven't felt the way I used to these days because I feel confident with you, but I'm not feeling well and I ended up getting a bruise from trying to trip on my shoe, but she loves me. I feel like I'm floating
INTO JAPANESE
あなたと一緒にいると自信が持てるので、最近は以前のような気分ではありませんが、気分が悪く、靴でつまずこうとして打撲傷を負ってしまいましたが、彼女は私を愛しています。浮いているような気がする
BACK INTO ENGLISH
I don't feel like I used to these days because I feel confident when I'm with you, but I feel bad and ended up getting bruised from trying to trip on my shoes, but she loves me. i feel like i'm floating
INTO JAPANESE
最近はあなたと一緒にいると自信が持てるので、以前のような気分ではありませんが、気分が悪く、靴でつまずこうとして打撲傷を負ってしまいましたが、彼女は私を愛しています。浮いているように感じる
BACK INTO ENGLISH
These days I feel more confident when I'm with you, so I don't feel like I used to, but I felt bad and ended up getting bruised from trying to trip on my shoes, but she loves me. feel like floating
INTO JAPANESE
最近はあなたと一緒にいると自信が持てるようになったので、以前のようには感じませんが、気分が悪くて靴でつまずこうとして打撲傷を負ってしまいましたが、彼女は私のことを愛しています。浮いているような気分になる
BACK INTO ENGLISH
I feel more confident these days when I'm with you, so I don't feel like I used to, but I felt bad and ended up getting bruised from trying to trip on my shoes, but she's my i love you feel like floating
INTO JAPANESE
最近は君と一緒にいると自信が持てるから、前みたいに感じないけど、気分悪くて靴でつまづこうとして打撲してしまったけど、彼女は僕のものだよ君が好きで浮いてるような気がする
BACK INTO ENGLISH
These days I feel so confident when I'm with you I don't feel the same as before I feel like
INTO JAPANESE
最近、あなたと一緒にいるととても自信が持てるのですが、以前と同じようには感じられないような気がします
BACK INTO ENGLISH
I feel so confident when I'm with you these days, but I feel like I don't feel the same way I used to
INTO JAPANESE
最近あなたと一緒にいるととても自信が持てるのですが、以前と同じようには感じられなくなったような気がします
BACK INTO ENGLISH
I feel so confident when I'm with you these days, but I feel like I don't feel the same way I used to.
INTO JAPANESE
最近、あなたと一緒にいるときはとても自信を持っていますが、以前と同じようには感じられないように感じます。
BACK INTO ENGLISH
I feel so confident when I'm with you these days, but I feel like I just don't feel the same way I used to.
INTO JAPANESE
最近、あなたと一緒にいるときはとても自信を持っていますが、以前と同じように感じられないように感じます。
BACK INTO ENGLISH
I feel so confident when I'm with you these days, but I feel like I can't feel the same way I used to.
INTO JAPANESE
最近、あなたと一緒にいるととても自信が持てるようになったのですが、以前と同じようには感じられなくなったような気がします。
BACK INTO ENGLISH
Lately, I feel so much more confident when I'm with you, but I feel like I don't feel the same way I used to.
INTO JAPANESE
最近、あなたと一緒にいるととても自信が持てるようになったのですが、以前と同じように感じられなくなったような気がします。
BACK INTO ENGLISH
Lately I feel so much more confident when I'm with you, but I feel like I just don't feel the same way I used to.
INTO JAPANESE
最近、あなたと一緒にいるととても自信が持てるようになったのですが、以前と同じように感じられなくなったような気がします。
BACK INTO ENGLISH
Lately, I feel so much more confident when I'm with you, but I feel like I just don't feel the same way I used to.
INTO JAPANESE
最近、あなたと一緒にいるととても自信が持てるようになったのですが、以前と同じように感じられなくなったような気がします。
BACK INTO ENGLISH
Lately, I feel so much more confident when I'm with you, but I feel like I just don't feel the same way I used to.
Come on, you can do better than that.