YOU SAID:
I don't even know what I'm writing here, I'm just putting random things in a text box hoping it will sound good after being translated a bunch of times.
INTO JAPANESE
私は何を書いて、ここで私はちょうど倍の束を翻訳されて後、それは良い音が期待してテキスト ボックスにランダムなものを入れてもわからない。
BACK INTO ENGLISH
What I wrote here I just translated a bunch of times, and then hope it sounds good but don't know what random things into the text box.
INTO JAPANESE
私がここに書いた私は時間の房を翻訳し、それを願っていいですねが、テキスト ボックスにランダムなものを知らない。
BACK INTO ENGLISH
And translated a bunch of times I wrote here I hope it sounds good but don't know what random text box.
INTO JAPANESE
それは良いかわからないはランダムなテキスト] ボックスに聞こえると思いますここで書いた時の束を翻訳。
BACK INTO ENGLISH
Don't know what good it is a random text, translate a bunch of times I wrote you would hear in the box here.
INTO JAPANESE
何かわからない良いランダムなテキストは、ボックスをここで聞くと思いますと書いた時の束を翻訳します。
BACK INTO ENGLISH
Translate a bunch when I asked here what do not know good random text box.
INTO JAPANESE
ここで良いランダムなテキスト ボックスを知らない何か聞いたら束を変換します。
BACK INTO ENGLISH
Converts a bunch if you hear something you don't know where good random text box.
INTO JAPANESE
ここで良いのか分からない何かを聞く場合、束を変換しますランダムなテキスト ボックスです。
BACK INTO ENGLISH
It is a random text box converts a bunch if you hear something you don't know here is good.
INTO JAPANESE
それはここでは良いのか分からない何かを聞く場合ランダムなテキスト ボックスが束を変換します。
BACK INTO ENGLISH
If you hear something you don't know it, here's a good text box randomly turns a bunch.
INTO JAPANESE
聞く場合、それを知らない、ここの良いテキスト ボックス ランダムに何かの束を回します。
BACK INTO ENGLISH
If you hear, I do not know it, you turn a bunch of something good text box random of here.
INTO JAPANESE
聞くと、私はそれを知っていない、何か良いテキスト ボックスの束をここのランダムにしました。
BACK INTO ENGLISH
Hear and I a bunch of good text box randomly here something, do not know it.
INTO JAPANESE
聞くと私は良いテキストの束はランダム ボックスここでは何か、それを知っていません。
BACK INTO ENGLISH
And hear my random bunch of good text box does not know what it.
INTO JAPANESE
そして、良いテキストボックスの私のランダムな束は何それを知らない聞きます。
BACK INTO ENGLISH
And a random bunch of good text box I what do not know it I hear.
INTO JAPANESE
ランダムな束良いテキスト ボックスの私何を聞いてそれ知らない。
BACK INTO ENGLISH
Good bunch of random text box I don't know it, what you have heard.
INTO JAPANESE
ランダムなテキスト ボックスの良い束私はあなたの聞いたことがある、それを知らない。
BACK INTO ENGLISH
Good text box randomly bunch I heard of you, you don't know it.
INTO JAPANESE
良いテキスト ボックスをランダムに私はあなた、あなたはそれを知らない聞いたことの束。
BACK INTO ENGLISH
Good text box randomly I, you know that a bunch of you've heard.
INTO JAPANESE
適切なテキスト ボックスにランダムに私、あなたの束を聞いたことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Know you heard me, your a bunch of randomly in the appropriate text box.
INTO JAPANESE
知っているあなたは私を聞いたこと、適切なテキスト ボックスにランダムの束をしています。
BACK INTO ENGLISH
You know I've heard, the appropriate text box has a bunch of random.
INTO JAPANESE
該当するテキスト ボックスは、ランダムの束を持って、私を聞いた知っています。
BACK INTO ENGLISH
Text boxes that have a bunch of random, I heard you know.
INTO JAPANESE
テキスト ボックス ランダムの束を持っているが、私はあなたが知っている聞いた。
BACK INTO ENGLISH
You know I have a bunch of text box randomly heard.
INTO JAPANESE
あなたは、ランダムに聞いたテキスト ボックスを抱えて知っています。
BACK INTO ENGLISH
You are, you know suffers from a text box that was heard at random.
INTO JAPANESE
あなたは、あなたがランダムに聞かれたテキスト ボックスに苦しんで知っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium