YOU SAID:
I don't even blame her for what happened, so you shouldn't blame yourself.
INTO JAPANESE
私は何が起こったのか彼女を責めないので、あなたは自分自身を責めるべきではありません。
BACK INTO ENGLISH
Don't blame her? what happened, so you should blame themselves.
INTO JAPANESE
彼女を責めるか。あなたは自分自身を責める必要がありますので、何が起こった。
BACK INTO ENGLISH
Blame her? So should you blame yourself, what happened.
INTO JAPANESE
彼女のせいですか。だからあなたは何が起こったか、自分を責める必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Is it her fault? So you need to beat yourself up and you what has happened.
INTO JAPANESE
それは彼女のせいですか。自分を責める必要と何が起こっているあなた。
BACK INTO ENGLISH
Is it her fault? You should beat yourself up and what's going on.
INTO JAPANESE
それは彼女のせいですか。上のあなた自身、何が起こっているをビートする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Is it her fault? What's going on your own, have to beat.
INTO JAPANESE
それは彼女のせいですか。何が起こってあなた自身、打たなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Is it her fault? What's going on, have your own.
INTO JAPANESE
それは彼女のせいですか。何が起こって、あなた自身を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Is it her fault? What's going on, bring your own.
INTO JAPANESE
それは彼女のせいですか。何が起こって、あなた自身をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
Is it her fault? What's going on, bring your own.
Yes! You've got it man! You've got it