YOU SAID:
I don't envy the children, I envy the elderly. Once I get to my good old days, I'm no longer a puppet of this nasty and corrupt game we call social cooperation.
INTO JAPANESE
私は子供たちをうらやましく思わない、私は高齢者がうらやましい。私は私の古き良き時代に到達したら、私はもはや私たちが社会協力と呼ぶこの厄介で腐敗したゲームの操り人形ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't envy my children, I envy the elderly. Once I reach my good old days, I'm no longer the puppet of this nasty, corrupt game we call social cooperation.
INTO JAPANESE
私は子供たちをうらやましく思わない、私は高齢者がうらやましい。私は私の古き良き時代に達すると、私はもはや私たちが社会協力と呼ぶこの厄介な、腐敗したゲームの人形ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't envy my children, I envy the elderly. When I reach my good old days, I am no longer a puppet of this nasty, corrupt game we call social cooperation.
INTO JAPANESE
私は子供たちをうらやましく思わない、私は高齢者がうらやましい。私は私の古き良き時代に達したとき、私はもはや私たちが社会協力と呼ぶこの厄介な、腐敗したゲームの人形ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I don't envy my children, I envy the elderly. When I reach my good old days, I am no longer a puppet of this nasty, corrupt game we call social cooperation.
That's deep, man.