YOU SAID:
I don't care what they're going to say! Let the storm rage on: The cold never bothered me anyway.
INTO JAPANESE
彼らが何を言おうと気にしません!嵐が猛威を振るう:寒さはとにかく私を悩ませませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I don't care what they say! The storm is raging: The cold didn't bother me anyway.
INTO JAPANESE
私は彼らが何を言っているか気にしません!嵐は荒れ狂っています:寒さはとにかく私を悩ませませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I don't care what they are saying! The storm is raging: The cold didn't bother me anyway.
INTO JAPANESE
私は彼らが何を言っているか気にしません!嵐は荒れ狂っています:寒さはとにかく私を悩ませませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I don't care what they are saying! The storm is raging: The cold didn't bother me anyway.
Okay, I get it, you like Translation Party.