YOU SAID:
“I don't care about the whole world,” I said with a sigh. Aerik was quick to respond. “Yes, of course not. You only care about yourself.” I rolled my eyes. “Well, I’ve got to care about myself. No one else does.”
INTO JAPANESE
「私は全世界を気にしません」と私は一言で言った。 Aerikは速やかに対応しました。 "もちろん、そうではありません。あなたは自分のことだけを気にしています。」私は目を転がした。 "まあ、私は自分自身を気にしなければならない。他に誰もいません。
BACK INTO ENGLISH
"I don't care about all over the world", I said in a nutshell. Aerik responded promptly. "Of course, it's not. You only own comes to mind. "My eyes to roll. "Well, I have to worry about ourselves. No one on the other.
INTO JAPANESE
「私は世界中で気にしません」と私は一言で言いました。 Aerikは速やかに対応した。 「もちろん、それだけではありません。自分だけが気になります。」私の目は転がる。 "まあ、私は自分自身について心配する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"I do not mind all over the world," I said in a word. Aerik responded promptly. "Of course not only that, only myself will care." My eyes roll. "Well, I need to worry about myself.
INTO JAPANESE
"私は世界中に気にしない"と私は言いました。 Aerikは速やかに対応した。 "もちろん、それだけではなく、自分だけが気になるだろう。"私の目は転がる。 「まあ、私は自分自身について心配する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"I do not mind the world," I said. Aerik responded promptly. "Of course, not only that, but only you will be worried." My eyes roll. "Well, I need to worry about myself.
INTO JAPANESE
"私は世界を気にしない"と私は言った。 Aerikは速やかに対応した。 "もちろん、それだけでなく、あなただけが心配するでしょう。"私の目は転がる。 「まあ、私は自分自身について心配する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"I do not mind the world," I said. Aerik responded promptly. "Of course not only that but you alone will worry." My eyes roll. "Well, I need to worry about myself.
INTO JAPANESE
"私は世界を気にしない"と私は言った。 Aerikは速やかに対応した。 "もちろんそれだけでなく、あなただけが心配するだろう。"私の目は転がる。 「まあ、私は自分自身について心配する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"I do not mind the world," I said. Aerik responded promptly. "Of course not only that, you alone will worry." My eyes roll. "Well, I need to worry about myself.
INTO JAPANESE
"私は世界を気にしない"と私は言った。 Aerikは速やかに対応した。 「もちろんそれだけでなく、あなただけでも心配しています。」私の目は転がる。 「まあ、私は自分自身について心配する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"I do not mind the world," I said. Aerik responded promptly. "Of course not only that but also you alone are worried." My eyes roll. "Well, I need to worry about myself.
INTO JAPANESE
"私は世界を気にしない"と私は言った。 Aerikは速やかに対応した。 "もちろんそれだけでなく、あなただけでも心配しています。"私の目は転がる。 「まあ、私は自分自身について心配する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
"I do not mind the world," I said. Aerik responded promptly. "Of course not only that but also you alone are worried." My eyes roll. "Well, I need to worry about myself.
Come on, you can do better than that.