YOU SAID:
I don't believe in the ocean
INTO JAPANESE
海を信じない
BACK INTO ENGLISH
Do not believe in sea
INTO JAPANESE
海を信じていません。
BACK INTO ENGLISH
Don't believe in sea.
INTO JAPANESE
海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
Do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
海には信じない。
BACK INTO ENGLISH
I do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
私は海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
I don't believe in the sea.
INTO JAPANESE
海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
Do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
海には信じない。
BACK INTO ENGLISH
I do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
私は海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
I don't believe in the sea.
INTO JAPANESE
海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
Do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
海には信じない。
BACK INTO ENGLISH
I do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
私は海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
I don't believe in the sea.
INTO JAPANESE
海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
Do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
海には信じない。
BACK INTO ENGLISH
I do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
私は海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
I don't believe in the sea.
INTO JAPANESE
海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
Do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
海には信じない。
BACK INTO ENGLISH
I do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
私は海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
I don't believe in the sea.
INTO JAPANESE
海を信じない。
BACK INTO ENGLISH
Do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
海には信じない。
BACK INTO ENGLISH
I do not believe in the sea.
INTO JAPANESE
私は海を信じない。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium