YOU SAID:
I don't approve of the fact that translating has gotten better as a technology. It makes it difficult to create funny things.
INTO JAPANESE
技術として翻訳が良くなったという事実には賛成できません。それは面白いことを作るのを難しくします。
BACK INTO ENGLISH
I can not agree with the fact that translation has improved as technology. It makes it difficult to make fun things.
INTO JAPANESE
テクノロジーとして翻訳が進歩したという事実に私は賛成できません。それは楽しいことをすることを難しくします。
BACK INTO ENGLISH
I can not agree with the fact that translation has advanced as technology. It makes it difficult to do something fun.
INTO JAPANESE
技術が翻訳として進歩したという事実に私は賛成できません。それは楽しいことをするのを難しくします。
BACK INTO ENGLISH
I can not agree with the fact that technology has advanced as translation. It makes it difficult to do something fun.
INTO JAPANESE
テクノロジーが翻訳として進歩したという事実に私は賛成できません。それは楽しいことをするのを難しくします。
BACK INTO ENGLISH
I can not agree with the fact that technology has advanced as translation. It makes it difficult to do something fun.
You love that! Don't you?