YOU SAID:
i do touch it at the end of the night
INTO JAPANESE
夜の終わりにそれを触れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch it at the end of the night.
INTO JAPANESE
夜の終わりには触れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not touch the end of the night.
INTO JAPANESE
夜の終わりを触れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not touch the end of the night.
INTO JAPANESE
夜の終わりを触れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not touch the end of the night.
That didn't even make that much sense in English.