Translated Labs

YOU SAID:

I do not think for that I do, the moth has a mind of it's own and flies toward the shiny death

INTO JAPANESE

私は考えていないため、すれば、蛾は、独自の心を持って、飛ぶ光沢のある死に向かって

BACK INTO ENGLISH

If you do, because I do not think, moth has a mind of its own, towards the shiny fly death

INTO JAPANESE

蛾が光沢のある方は、独自のフライの死の心を持っている場合のように、私は考えていないので、

BACK INTO ENGLISH

I do not think, as if moths are glossy has Fry's own death;

INTO JAPANESE

私は考えていない、まるで蛾が光沢のあるがフライの死;

BACK INTO ENGLISH

I have not thought, as if the moth was shiny but fly death;

INTO JAPANESE

まるで蛾が光っているように思ったが、死を飛ぶ。

BACK INTO ENGLISH

I thought the moth was shining, but I flew death.

INTO JAPANESE

文書を入手した 偽造かもしれないと 思ったけど 記事を優先させた

BACK INTO ENGLISH

I thought the leaked docs might be forged, but I went ahead with the story anyway.

INTO JAPANESE

文書を入手した 偽造かもしれないと 思ったけど 記事を優先させた

BACK INTO ENGLISH

I thought the leaked docs might be forged, but I went ahead with the story anyway.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Jun11
2
votes