YOU SAID:
I do not mind the rain sometimes 'Cause that's the only way the roses bloom In my mind, when I cry, when I cry That's the only way the roses bloom
INTO JAPANESE
時々雨は気にしない バラが咲く唯一の方法だから 私の心の中で、私が泣くとき、私が泣くとき それがバラが咲く唯一の方法です
BACK INTO ENGLISH
Sometimes rain doesn't bother me because it's the only way for roses to bloom In my heart, when I cry, when I cry, that's the only way for roses to bloom
INTO JAPANESE
バラが咲く唯一の方法だから雨が気にならないこともある心の中で、泣くとき、泣くとき、それがバラを咲かせる唯一の方法です
BACK INTO ENGLISH
Sometimes the rain doesn't bother me because it's the only way for roses to bloom When I cry, when I cry, that's the only way to make roses bloom
INTO JAPANESE
バラが咲く唯一の方法だから雨が気にならないこともある私が泣くとき、私が泣くとき、それがバラを咲かせる唯一の方法です
BACK INTO ENGLISH
Sometimes the rain doesn't bother me because it's the only way for roses to bloom When I cry, when I cry, that's the only way to make roses bloom
That's deep, man.